|
|
| для тех, кто слушает стихи ЖАН-АНТУАН де БАИФ: |
mp3 |
* * * О, сладкая, манящая картина! На поле боя сладостных ночей Моя душа сливается с твоей, И тело с телом слиты воедино. Как жизнь сладка и как сладка кончина! Моей душе неймется поскорей В тебя вселиться разом, без затей - То вверх, то вниз несет меня пучина. О, сила в нас обоих не ослабла! Я весь в тебе, взят тобой всецело. Ты пьешь меня, когда окончен путь, И возвращаешь мне остаток дряблый. Но губ твоих и ласки их умелой Достаточно, чтоб силы мне вернуть. Перевод А. Парина ..^..
всё в исп. В. Луцкера